Переводчик изображений — OCR + перевод фото на любой язык
Переводите любое изображение мгновенно. Сфотографируйте меню, вывеску или документ, извлеките текст с помощью OCR и переведите его более чем на 20 языков. Бесплатно, без регистрации.
Загрузите изображение для перевода
Перетащите фото, скриншот или скан для перевода
PNG, JPG, WEBP, GIF, TIFF, BMP
Закончили с переводчиком изображений? Попробуйте дальше
Тщательно подобранные инструменты, которые отлично сочетаются с переводчиком изображений. Продолжайте работу, не теряя свой файл.
Изображение в текст (OCR)
Извлекайте редактируемый текст из фотографий, скриншотов и сканов с помощью бесплатного OCR на более чем 60 языках.
Попробовать сейчасИзображение в Word
Конвертируйте изображения в полностью редактируемые документы .docx с текстом, распознанным с помощью OCR.
Попробовать сейчасИзображение в Markdown
Преобразуйте скриншоты и изображения в аккуратный Markdown с сохранением таблиц, заголовков и списков.
Попробовать сейчасOCR рукописного текста
Извлекайте текст из рукописных заметок, дневников и фотографий с маркерной доски. Настроено для распознавания прописного письма.
Попробовать сейчасИзображение в PDF
Объедините несколько изображений JPG, PNG, WEBP или HEIC в многостраничный PDF. Перетаскивайте для изменения порядка, просматривайте перед скачиванием.
Попробовать сейчасPDF с поиском
Добавьте скрытый текстовый слой OCR к PDF из изображений, чтобы текст можно было выделять и искать.
Попробовать сейчасFrequently Asked Questions
Два движка работают последовательно: OCR извлекает исходный текст с фото, затем переводчик на основе большой языковой модели передаёт его на нужный язык с учётом контекста. Идиомы, пункты меню, названия брендов и короткие надписи переводятся чисто. Для длинных литературных фрагментов ожидайте того же качества, что и у переводчиков топ-уровня вроде DeepL или Google Translate.
qualityДа. Поддерживаются в обоих направлениях английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, нидерландский, русский, польский, турецкий, арабский, иврит, хинди, бенгальский, тамильский, китайский (упрощённый и традиционный), японский, корейский, вьетнамский, тайский и индонезийский. Переводите с французского → на английский, с японского → на испанский, с китайского → на хинди и в любой другой паре из поддерживаемого набора.
featuresАккуратные печатные буквы и меню на меловых досках в большинстве случаев распознаются хорошо — OCR настроен на повседневные вывески и неформальный почерк. Для прописного, плотного рукописного текста или рецептов врачей сначала воспользуйтесь нашим инструментом Handwriting OCR, чтобы извлечь текст, а затем вставьте его в переводчик для большей точности.
usageДа. Одна загрузка запускает OCR, определение языка, перевод и отображение бок о бок. Вы также видите исходный текст слева, а перевод справа, что удобно для изучающих языки, желающих сравнить формулировки. Нажмите на слово, чтобы услышать его произношение на целевом языке.
featuresЗагруженные файлы обрабатываются и автоматически удаляются в течение нескольких минут. История переводов не сохраняется на сервере — ваш последний результат хранится только во вкладке браузера и очищается при закрытии страницы. Поэтому инструмент безопасен для срочных переводов в поездках, медицинских инструкций и личной переписки.
privacyДа. Кнопки копирования одним кликом дают вам оригинал, перевод или оба варианта рядом. Кнопки скачивания экспортируют обычный .txt для заметок или простой .docx для отправки коллегам. Путешественники вставляют это в WhatsApp, студенты — в Notion, а агентства — в инструменты памяти переводов для доработки.
featuresIt swaps the underlying text-recognition model used before translation. Default works well for most printed signs and menus; Engine 1 and Engine 2 are alternates that can read stylized fonts, low-contrast photos or scripts the default struggles with more accurately. If the detected text looks wrong before it's even translated, switching engines is the first thing to try.
technicalTarget-language changes re-translate automatically, but source language and engine changes require pressing the Re-run button — an amber notice appears telling you settings have changed. This is deliberate: OCR is a metered step, so the tool won't silently re-scan the image every time you touch a dropdown, only when you confirm a fresh read.
usageYes. Once a translation is ready, a toggle button switches the result panel between the detected source text and the translated text, and each version has its own copy button. This helps language learners check how a phrase maps between languages, or verify the OCR read the sign correctly before trusting the translation.
featuresSet the Source language dropdown to the actual language on the sign rather than leaving it on English, since OCR accuracy depends on matching the character set. Then try Engine 1 or Engine 2 if Default misreads stylized lettering — each engine has different strengths on decorative fonts and low-contrast photos. Getting the OCR text right matters more than the translation step, since a bad OCR read guarantees a bad translation regardless of target language.
tipsImage language covers every script our OCR engines can read — around 30 languages depending on the OCR Engine you pick. Translate to draws from a shorter list of roughly 20 output languages that the translation backend supports. That means you can photograph text in almost any supported language, but the translated result can only come out in one of the languages shown under Translate to.
featuresYes — both the detected-text and translated-text boxes are editable, so you can type a correction directly into whichever one the toggle button is currently showing. Copy always grabs the text you're viewing at that moment, but Download .txt always saves the translated-text version specifically, even mid-edit on the original side — toggle to the translated view first if you want a source-text fix to carry into the downloaded file.
technicalThe upload accepts PNG, JPG, WEBP, GIF, TIFF, BMP, HEIC and HEIF, so an iPhone photo in its native HEIC format works without converting it to JPG first. Whichever format you use, set the Image language and OCR Engine to match the text in the photo before running OCR for the most accurate read.
featuresHow Image Translator helps you get it done
Real problems it solves every day — for businesses, creators, and everyday tasks. Find the use case that fits you and start in seconds.
Переводы меню ресторана
Сфотографируйте меню на иностранном языке в Париже, Токио или Лиссабоне и мгновенно прочитайте названия блюд на своём языке — идеально для путешественников с аллергией, вегетарианцев или привередливых едоков.
Перевод дорожных знаков и вывесок магазинов
Переводите иностранные дорожные знаки, названия магазинов, указатели транспорта и предупреждающие таблички на ходу, чтобы ориентироваться в незнакомых городах и оставаться в безопасности, не прыгая между источниками интернета.
Перевод этикеток аптек и лекарств
Путешественники и иммигранты переводят иностранные аптечные этикетки, инструкции к рецептам и предупреждения о дозировке, чтобы избежать недопонимания относительно действующих веществ и приёма.
Перевод музейных табличек и экспонатов
Переводите таблички, подписи и описания экспонатов в музеях и галереях, где нет указателей на английском, — поездка становится гораздо более познавательной и захватывающей.
Налоговые, таможенные и иммиграционные формы
Переводите иностранные налоговые, таможенные декларации и иммиграционные бумаги перед их заполнением — избегайте дорогостоящих ошибок в визовых заявлениях и пограничных декларациях.
Перевод рецептов по международным меркам
Домашние кулинары переводят страницы итальянских, французских, японских и китайских кулинарных книг, чтобы готовить по подлинным бабушкиным рецептам независимо от языка, на котором они написаны.
Чтение манги и комиксов
Фанаты переводят оригинальную японскую мангу, корейские вебтуны, французские комиксы BD и итальянские fumetti, чтобы наслаждаться сериями до выхода официальных переводов.
Перевод иностранного резюме / CV
Переведите CV или резюме с родного языка кандидата, чтобы рекрутеры могли быстро оценить навыки и опыт, не обращаясь к платному переводчику.
Translate Overseas Rental Listings & Lease Flyers
Screenshot a foreign-language apartment listing or lease notice while house-hunting abroad and get an instant read on price, deposit and terms before you commit.
Проверка этикеток импортных товаров перед перепродажей
Translate supplier packaging, spec sheets or safety labels photographed at a trade fair or factory before you list an imported product on your own store.
Understand a Child's Foreign-Language School Notice
Parents translate a report card, permission slip or school newsletter written in a language they don't read, without waiting on a bilingual staff member to help.
Read Imported Equipment Safety & Warning Labels
Translate the foreign-language warning stickers and instruction plates on imported machinery or appliances so operators understand hazard and maintenance text.
Pixoate